domingo, noviembre 18, 2007

EL TRAJE DE JUDO: JYUUDOUGI

AZUMA, Akiko



Nuevamente es la época, para mí, de lavar el traje de judo de mi hijo. En la mayoría de los colegios del primer ciclo de educación de bachillerato, y el bachillerato en sí, se imparten clases de judo como asignatura de educación física. Los alumnos deben elegir entre clases de danza o judo, por lo que la gran mayoría de niñas toman clases de danza, y los niños clases de judo.

Hace 30 años, cuando mi marido era estudiante de bachillerato, el traje de judo pertenecía al colegio. Los estudiantes tenían que usar el traje, el cual estaba mojado, frío, pesado y apestoso por el sudor de alguien más, pero ahora los estudiantes usan un uniforme de segunda mano o compran uno nuevo. Los estudiantes llevan su pesado, aun si está seco, y voluminoso traje de judo al colegio, y después del colegio a casa, dos o tres veces por semana durante un mes.


Si el traje de judo es nuevo, la tela de éste es dura y rígida, por lo que es difícil moverse con él, e incluso puede llegar a lastimar si raspa mucho la piel. La rigidez del traje va disminuyendo a medida que se lava, por lo que el traje de segunda mano es más confortable pues ya viene menos áspero y duro al tacto. Cuando se compra un traje de judo nuevo, se usa para andar por casa para quitarle rigidez a la tela, o sino se lava varias veces para hacerlo más suave.


Pero, como podéis imaginar, el traje de judo es grueso, y no se secará completamente al menos que sea un día muy soleado, además que necesita de un espacio grande para secarse. Lleva horas en secarse, incluso si se recurre a una secadora, por lo que si el traje no está muy sudado, lo colocamos fuera para que se seque sin lavarlo.

Cuando lavo el uniforme de judo de mis hijos, me inundan los recuerdos de cuando iban a la escuela de judo. En aquel tiempo también los lavaba, y solía lavar uno o dos juegos de uniformes de judo a la semana, aun cuando ellos no eran muy grandes, me parecía un trabajo arduo, porque antes de empezar su clase de judo, ellos solían ir a clases de natación, y tenía que lavar una montaña de ropa entre bañadores, toallas, y gorros. Recuerdo que una madre se quejaba en la escuela de judo, diciendo que tenía que lavar el uniforme grande de su marido y tres pequeños más de sus tres niños todo el tiempo. Me pregunto cómo ella los secaba cuando llegaba la estación de lluvia.

Por raro que parezca, nunca he visto una clase de judo en el colegio de mis hijos. Ellos me dicen que el profesor les enseña cómo defenderse, o cómo armar el ataque, luego él les dice a los alumnos de practicarlas, y supervisa la forma en que los alumnos lo están haciendo, incluso los alumnos hacen pequeños combates para practicar.

La mejor parte del judo se dice que es la parte espiritual. El entrenamiento sirve para tener sangre fría en atacar, pero al mismo tiempo respetando al adversario. Veremos si ese espíritu aún está vivo en mis hijos. (^_ ^)

Etiquetas:

10 Comments:

Blogger Aina M. Escalas said...

Siempre es un placer leer vuestros nuevos comentarios.

Saludos y ánimos,
desde Mallorca.

Aina

8:15 p. m.  
Blogger Julie said...

hola raquel!! muchas gracias por tu mensaje, tu blog está muy bueno también! en cuanto tenga un buen rato libre lo leo con detenimiento. ya que estamos, si tenés alguna receta que me quieras pasar, la acepto con gusto! un saludo,

julie.

3:51 p. m.  
Blogger Hishikawa Kazuo said...

Lo primero omedeto por el blog, solo e ledio el mes de noviembre y me ecantó, pienso leer todos los anteriores y por supesto los nuevos que saquéis tu y Akiko-san.
dôzo yoroshiku.
Matte ne.

12:50 a. m.  
Blogger Akiko y Raquel said...

Hola Aina,

Muchas gracias por el ánimo, y el apoyo.

Un saludo =O))
Raquel & Akiko

9:56 p. m.  
Blogger Akiko y Raquel said...

Hola Julie!!

Espero que encuentres el tiempo, para leer el resto del blog. Entre tantas cosas que haces, casi lo dudo =O)).

Te escribiré, porque tengo muchas recetas; que igual debería plantearme, abrir una sección dentro del blog de cocina. =O))

Un saludo,
Raquel & Akiko

10:04 p. m.  
Blogger Akiko y Raquel said...

Konnichiwa Kasuo-san

Hajimemashite.

Dômo arigato gozaimasu, por tu comentario. Espero que no te defrauden el resto de los meses. =O)).

Qué bueno saber, que te volverás un lector asiduo de este humilde espacio!!. Watashitashi ga manzoku shita imasu. =O))

Arigato ikai.
Dewa mata ne.

Raquel & Akiko

10:17 p. m.  
Anonymous Anónimo said...

Raquel & Akiko-san, hajimemashite yoroshikuonegaishimasu, llegué de los links que tenia "Chokkan".
Estuve viendo los post y me parece maravilloso todo bien averiguado y me sirve mucho de ayuda en cuanto al idioma, yo tambien tengo un blog que escribo la vida diaria de Japón, vivo en Yokohama.
Como también tengo hijos me llamó mucha atención lo redactado desde el punto de vista de una madre, gracias por compartir.
Un cordial saludo.

2:00 a. m.  
Blogger Akiko y Raquel said...

Hajimemashite Azuru-san =O))
Dozo yoroshiku.

Dômo arigato gozaimasu.

Tus comentarios nos alegran, y ayudan a seguir escribiendo.

Ví tu blog alguna vez, y me encantó. Creo que lo leeré más a partir de ahora =O)). Ahora volviendolo a ver, entiendo cómo estaba tan bien escrito en español, siendo japonesa =O))). Dominas perfectamente el español!!!. Blog no Azuru-san wa mo totemo omoshiroii desu ne.

Las redacciones desde el punto de vista de madre, son de mi compañera de blog Akiko-san (^_^). Akiko-san wa kawaii desu ne.

Un afectuoso saludo Azul =O))
RAquel&Akiko

8:05 a. m.  
Anonymous Anónimo said...

Buenas! comentaba de nuevo aquí para saber que tal estáis las dos, espero que no os moleste^^.Y también es que tengo una duda, el otro día me aburria y me dio por saber que significa el nombre de Azuma Akiko y creo que es: Niña de Otoño [Aki: Otoño + Ko: Niña] si me equivoco corregirme porfavor y gracias.
Un beso para cada una.

11:53 p. m.  
Blogger Akiko y Raquel said...

Konnichiwa Kazuo-san

Gracias por tu saludo, y para nada nos molesta, al contrario =O)).

Estamos bien, aunque un poco liadas para escribir. Yo estoy intentando terminar una entrada sobre el JUDO, espero que os guste.

Hai, so desu.

Akiko, quiere decir Niña de otoño =O)), aunque Akiko no nació en otoño sino en verano, debería llamarse Natsuko por ello =O)).

Espero que te aburras más a menudo, jajaja, =O)) digo, así nos sigues escribiendo.

Un beso para tí también Kazuo. ^^

Raquel

PD: También puedes usar nuestro mail, para cualquier pregunta culturajaponesa.jp@gmail.com

11:27 p. m.  

Publicar un comentario

<< Home